Идёт набор первых бета-тестеров

Дублируйте видео на другие языки без сложного монтажа

Video Dubbing Studio — Windows-программа для дубляжа видео: транскрибация, перевод, озвучка, тайминг, замена аудио, lip-sync и экспорт.

1пайплайн от видео до экспорта
100%ручной контроль текста и таймингов
PCдесктопный инструмент для Windows
VDS project — English dubbing

Вставьте сюда 60–90 секунд демо

Покажите: оригинал → распознавание → перевод → озвучка → lip-sync → финальный экспорт.

Original
Transcript
Dubbed

Проблема

Ручной дубляж занимает много времени: нужно расшифровать речь, перевести текст, подобрать голос, подогнать тайминг, заменить аудио и проверить синхронизацию.

Решение

VDS собирает всё в одном рабочем процессе. Автоматизация ускоряет рутину, а ручная правка оставляет контроль над качеством.

Как работает VDS

Один понятный пайплайн от исходного видео до готовой версии на другом языке.

01

Импорт

Загрузите видео или аудио.

02

Речь

Программа распознаёт реплики.

03

Перевод

Получите текст на другом языке.

04

Озвучка

Сгенерируйте голос для сегментов.

05

Тайминг

Исправьте длительность и паузы.

06

Экспорт

Сохраните готовое видео.

Кому это нужно

VDS создаётся для тех, кто хочет переводить видео быстрее, но не готов терять контроль над результатом.

YouTube-авторам

Чтобы выпускать версии роликов на английском, испанском, немецком и других языках.

Монтажёрам

Чтобы брать заказы на дубляж и локализацию без сборки пайплайна из десяти сервисов.

Онлайн-школам

Чтобы локализовать уроки, курсы и обучающие материалы для новой аудитории.

Студиям контента

Чтобы ускорить производство многоязычных видео и сохранить управляемое качество.

Что внутри

Функции, которые нужны для реального дубляжа, а не только для красивого AI-демо.

Запросить ранний доступ
  • Распознавание речи и разделение на сегменты.
  • Перевод текста с возможностью ручной правки.
  • Озвучка сегментов выбранным голосом.
  • Редактирование таймингов, пауз и длительности реплик.
  • Замена оригинальной аудиодорожки на дубляж.
  • Lip-sync для лучшего совпадения речи с видео.
  • Экспорт готового видео для YouTube, Shorts, Reels и курсов.

Ранний доступ

Цены можно использовать для проверки спроса. После общения с первыми пользователями их стоит уточнить.

Lite

Для одиночных авторов

€49 early
  • Базовый дубляж
  • Ручная правка текста
  • Экспорт видео
Pro

Для фрилансеров и студий

€149 early
  • Рабочий процесс для заказов
  • Продвинутые настройки
  • Коммерческое использование

Получить демо или стать бета-тестером

Оставьте заявку и коротко опишите, какие видео хотите дублировать. Можно приложить ссылку на канал или пример ролика.

Важно: замените email в коде файла на свой или подключите форму к Formspree/Tally.

Нажатие откроет email-заявку, если внешний сервис формы не подключён.

Вопросы

Короткие ответы для первых посетителей страницы.

Это полностью автоматический дубляж?

Цель VDS — ускорить дубляж, но оставить ручной контроль. Пользователь может править текст, сегменты, тайминги и результат.

Для каких языков это будет работать?

Зависит от подключённых движков распознавания, перевода и озвучки. На раннем этапе стоит проверять самые востребованные пары: русский ↔ английский, английский ↔ испанский, английский ↔ немецкий.

Можно ли использовать для коммерческих заказов?

Для этого планируется Pro-версия. Окончательные условия будут зависеть от используемых голосовых движков и лицензий.

Когда будет доступ?

Сейчас идёт набор первых тестеров. Оставьте заявку, чтобы получить демо и ранний доступ.